Globish Social Network Japan

babygal
  • 女性
  • yoff
  • イエメン
Facebook で共有 共有
  • ブログ記事
  • ディスカッション
  • グループ
  • 写真
  • 写真アルバム
  • ビデオ

Babygalさんの友達

  • junichi seta
 

babygalさんのページ

コメント ウォール (2 件のコメント)

"tessy" さんの発言 (9 月 16, 2012 12:12pm) ...

もしもし
私の名前はミステッシーと私は本日あなたのプロフィールを読むことが嬉しいです
http://globish-jp.ning.com/)私はあなたとの関係を開始するようになる
まあまあ私の個人的なメールアドレス(tessy_don@yahoo.com)で、私に戻って連絡すること
私はあなたに私の写真を送ることができると私たちはお互いをもっと知ることができ、それを覚えている
色との距離は、重要ではありません
私はあなたの素敵な返事を待ってください。
ユアーズ
テッシー
(tessy_don@yahoo.com)


Hello
My Name is Miss tessy and i am happy to read your profile today at
(http://globish-jp.ning.com/)  i will like to start a relationship with you
so contact me back at my private email address( tessy_don@yahoo.com) so that
i can send you my pictures and we can know each other more ,remember that
colour and distance don't matter ,
i wait for your lovely reply .
Yours
tessy
(tessy_don@yahoo.com)

"Nwoomi Akouvi" さんの発言 (8 月 25, 2017 7:39am) ...


良い一日、

私はあなたの短いプロファイルを通過した後、あなたに興味を持ち、すぐにあなたに書いておく必要があることを要求しました。 私はあなたに開示することが非常に重要なことを持っていますが、公開サイトなので、ここで自分自身を表現するのは難しいと感じました。詳細については、(nwoomiakouvi7@gmail.com)に戻ってください。

良い一日を。
ヌーミ氏



Good day,

I picked interest on you after going through your short profile and demand it necessary to write you immediately. I have something very vital to disclose to you, but I found it difficult to express myself here, since it's a public site.Could you please get back to me on (nwoomiakouvi7@gmail.com) for the full details.

Have a nice day.
Mr.Nwoomi

コメントを追加するには、Globish Social Network Japan のメンバーである必要があります。

Globish Social Network Japan に参加する

 
 
 

お薦め!

この「世界のグロー ビッシュ」は、英語ベースの国際的なコミュニケーションの道具として考案され、母国語(日本語)の影響を受けながら英語を学ぶ読者さんが早く世界に出てい くことを応援するために作られました。グロー ビッシュの基本的な構造を理解していただくため、一文づつ日本語に翻訳してあります。

 

 見 に行きましょう

GO! GO!

時計

↑ Japan

GMT+9

Pacific

GMT-8

© 2017   Created by Globish Team.   提供:

バッジ  |  問題の報告  |  サービス規約